Presentamos el himno del VI Congreso Mundial de los Salesianos Cooperadores: «Con la fuerza del amor».

Apresentamos o hino do VI Congresso Mundial dos Salesianos Cooperadores: «Com a força do amor».

En preparación para el VI Congreso Mundial de los Salesianos Cooperadores, el Consejo Mundial presenta el himno oficial del evento, titulado “Con la fuerza del amor”, compuesto y producido por la Región América Caribe Sur como un aporte musical al camino de la Asociación.

El Congreso, que reunirá a representantes de las distintas Regiones del mundo salesiano, se celebrará bajo el lema “Ser fermento para ser fecundos”, una invitación a renovar la identidad vocacional y a vivir con mayor conciencia la corresponsabilidad apostólica en la misión salesiana.

La publicación del himno adquiere un significado especial en este año en que la Asociación celebra el 150.º aniversario de su fundación (1876–2026). Es una ocasión para recordar las raíces, agradecer la historia compartida y relanzar con entusiasmo el compromiso educativo y pastoral en favor de los jóvenes, según el sueño de Don Bosco.

“Con la fuerza del amor” nace precisamente de este espíritu: un canto que desea acompañar los trabajos del Congreso, fortalecer la unidad entre las Regiones y expresar la vitalidad de los Salesianos Cooperadores en el mundo. Su melodía y su mensaje buscan sostener el camino común, inspirando esperanza, creatividad y fidelidad al carisma salesiano.

 

CON LA FUERZA DEL AMOR HIMNO VI CONGRESO MUNDIAL SALESIANOS COOPERADORES

Javier Temoche (Letra) Christian Chávez sdb. (Composición y música) Pablo Chacón – Caetera Tolle (producción) Inglés

Don Bosco taught me that to love is to educate, and in every gesture of love, God walks with us again!

No camino por mi cuenta, voy con muchos más que yo, una familia que se entrega con la fuerza del amor

Es la misión, la esperanza que nos anima a continuar aquel sueño que en Valdocoo hizo la semilla germinar.

coro /Es un “sí” que nos convoca, una promesa de corazón. Salesianos Cooperadores, ¡tú y yo somos la misión!/ Oh oh oh Somos la misión, We are the mission somos la misión We are the mission Somos la misión. We are the mission

Nella scuola nel cortile, ritorniamo a ridere siamo parte di una storia che continua a battere

Nuestra casa está en el barrio, en la calle, o en el taller El carisma salesiano siembra esperanza, sembramos fe

Avec Marie Auxiliatrice, l’espérance fait briller, dans sa main et dans son cœur, nous cherchons son bien aimer.

Coro /É um “sim” que nos convoca, uma promessa do coração. Salesianos Cooperadores Somos juntos essa missão!/ /Es un “sí” que nos convoca, una promesa de corazón. Salesianos Cooperadores, ¡tú y yo somos la misión!

Recitado Somos llamados y enviados por Jesús a los más pobres, a los necesitados la esperanza de un futuro nuevo es nuestra misión Es un “sí” que nos convoca, una promesa de corazón. Salesianos Cooperadores, ¡tú y yo somos la misión!